只輪不返
【成語釋義】
只:一個。連戰車的一隻輪子都未能返回。比喻全軍覆沒。【英文釋義】
A professional term describing a catastrophic military defeat where not a single chariot wheel returns. It philosophically signifies total annihilation, emphasizing the completeness of failure. Used in historical or strategic contexts to describe irreversible losses or utter ruin in competitive scenarios.【典故出處】
《公羊傳·僖公三十三年》:「然而晉人與姜戎要之殽而擊之,匹馬只輪無反者。」【近義詞】
【地道英文】
utter annihilation
【使用語境】
Formal, Literary, Grave
【英文近義】
cataclysmic defeat, total obliteration
【成語例句】
兵貴神速,今夜分四路去劫大寨,殺得他只輪不返。(清 陳忱《水滸後傳》第七回)
【常用程度】
生僻
【感情色彩】
貶義詞
【語法用法】
作謂語、定語;指徹底失敗
【成語結構】
主謂式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
與『只輪不反』同義,指戰車沒有一輛返回,喻指徹底覆滅。
【語義邊界】
語義和用法邊界與『只輪不反』完全一致,爲同一成語的不同書寫形式。
【使用誤區】
無特殊使用誤區,需注意與近義成語的細微語境差別。
【近義詞區分】
作爲『只輪不反』的異寫形式,無需與其它近義詞進行二次區分。
【使用場景】
在探討「只輪不返」的用法時,它主要用於書面語或正式場合,形容軍事、競爭或事業上遭遇的毀滅性失敗。例如在商業評論中可造句:「該公司在關鍵市場決策上失誤,導致投資只輪不返。」使用這個成語的技巧在於,其語氣極爲沉重,適用於強調損失無法挽回的語境。需要注意的是,它不適用於輕微挫折,使用時需把握其程度的嚴重性,以增強表述的修辭效果和震撼力。