性命攸關

xìng mìng yōu guān

【成語釋義】

攸:所。形容事關重大,非常緊要

【英文釋義】

Indicates an affair upon which life itself depends ('you' meaning 'that which'). It frames the subject as the pivotal determinant of survival. Used to describe circumstances where the core issue is existential, highlighting an absolute, non-negotiable connection between an action or decision and continued life.

【典故出處】

劉斯奮《白門柳·雞鳴風雨》第八章:「我怎麼忘記了沈昆銅,忘記了城外的抗清義師,忘記了我正在做著性命攸關的勾當!」

【近義詞】

A matter of life and death
Formal, Grave, Definitive
Existentially contingent; Vitally determinant

【成語例句】

遇到性命攸關的事情,誰也不含糊
常用
中性詞
作謂語、定語;形容事關重大
主謂式
現代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

深度解析:用法、語義邊界與實際應用

【核心理解】

指事情關係到生死,是至關重要的。
專指涉及生存或死亡的關鍵問題,適用範圍嚴格。
不可泛化用於僅具一般重要性或風險的事務。
與「性命交關」「性命關天」爲近義成語,語義邊界高度重疊。
「性命攸關」的用法非常嚴肅,通常用於描述醫療急救、安全生產、災難救援、重大決策等涉及生死存亡的語境。在使用技巧上,它多作謂語或定語,如「這是性命攸關的大事」。需要注意的是,不宜用於形容一般的重要事務,以免削弱其震撼力。在修辭上,它能極大增強語氣的緊迫感和嚴重性。例如在造句時,「醫生強調,及時手術性命攸關」,就比「非常重要」有力得多。學習「性命攸關怎麼用」和參考「性命攸關造句」範例,有助於我們在關鍵時刻準確傳達危機的嚴重程度。

【現代應用】

在現代漢語中,「性命攸關」的使用依然廣泛且莊重。其現代意義超越了單純的生理生命,有時可引申比喻某個組織、事業或核心價值的生存根本。例如,「信息安全對這家科技公司而言性命攸關」。在公共宣傳中,它常見於交通安全、防火防災等警示語,以喚起民眾的高度重視。掌握「性命攸關在現代的用法」和「性命攸關的意思和用法」,要求我們在網絡輿論、企業管理乃至日常生活中,都能精準識別並表達那些最根本、最不容有失的利害關係,體現了成語強大的現實生命力。
與「性命攸關」意思相近的成語有「生死攸關」、「人命關天」。其中「生死攸關」是其最直接的同義詞,常可互換。而「人命關天」更側重從天道、法理層面強調生命的至高無上。反義詞則有「無足輕重」、「無關痛癢」等,形容事情不重要。在文學作品中,這個成語常用來營造緊張氛圍或凸顯角色抉擇的沉重。了解這些「性命攸關的近義詞」和「性命攸關相關的成語」,能幫助我們構建更豐富的語義網絡,在表達不同層級的「重要」時,可以選用「至關重要」、「舉足輕重」、「性命攸關」等一系列詞語,實現語言表達的精確與生動。

墨書院編輯整理

與「性命攸關」相關的字典解釋

xìng
mìng
yōu
guān