擦肩而過
【注音】
【成語釋義】
互相錯身,往相反方向離開。如:「他們兩人匆匆擦肩而過,誰也沒認出對方。」【英文釋義】
Describes a near-miss encounter where two entities pass so closely they almost touch shoulders, yet ultimately miss connecting. It metaphorically encapsulates fleeting opportunities, fateful near-connections, or poignant moments of absence in relationships, emphasizing proximity without actualization or capture.【典故出處】
清·李寶嘉《官場現形記》第32回:「後來彼此又擦肩而過。」【近義詞】
【地道英文】
A missed opportunity; a near miss.
【使用語境】
Descriptive, Regretful, Poignant
【英文近義】
A fortuitous bypass, A proximate divergence
【成語例句】
王朔《過把癮就死》:「『沒幹嘛,出去了一趟。』賈玲淡淡地應了一聲,和我們擦肩而過。」
【常用程度】
常用
【感情色彩】
中性詞
【語法用法】
作謂語、定語;多借指機會等
【成語結構】
偏正式
【產生年代】
近代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
指雙方距離極近卻錯過相遇,常引申爲機會或緣分短暫接近卻未把握。
【語義邊界】
多用於具體人或事物的錯過,也可用於抽象機遇。
【使用誤區】
不適用於描述長期或主動迴避的行爲。
【近義詞區分】
與「失之交臂」近義,但更強調空間上的貼近與瞬間性。
【使用場景】
掌握「擦肩而過成語怎麼用」十分重要。它常用於描述錯失良機(如「與冠軍擦肩而過」)、短暫相遇卻未相識(如「在人羣中與他擦肩而過」),或形容事物極其接近卻未發生關聯。在使用時需注意,它強調的是一種帶有遺憾色彩的「錯過」,而非單純的「經過」。一個典型的「擦肩而過造句」是:「那趟公交車剛開走,我們與它擦肩而過。」 這體現了其核心的修辭效果——將抽象的「錯過」轉化爲具體可感的動態畫面,增強表達的生動性與感染力。