興廢存亡
【注音】
【成語釋義】
振興保存廢絕敗亡的人事。明.湯顯祖《南柯記》第一八齣:「問親鄰興廢存亡,敘風煙悲楚哀傷。」【英文釋義】
This compound phrase encapsulates the complete cycle of a state or enterprise: rise and fall, survival and extinction. It reflects a classical Chinese philosophical perspective on historical dynamism and impermanence, often used in historiographical or strategic discourse to contemplate the grand patterns of fate, governance, and cyclical change.【典故出處】
明·湯顯祖《南柯記·拜郡》:「問親鄰興廢存亡,敘風煙悲楚哀傷。」
【地道英文】
The vicissitudes of fate; rise and fall, survival and extinction
【使用語境】
Philosophical, Historical, Reflective
【英文近義】
Vicissitudes, Transience of power
【常用程度】
一般
【感情色彩】
褒義詞
【語法用法】
作賓語、定語;用於書面語
【成語結構】
聯合式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
泛指國家、事業或家族的興盛與衰敗、存在與滅亡。
【語義邊界】
多用於宏觀層面,關乎整體命運的重大變遷,不適用於個人情緒或日常事務的起伏。
【使用誤區】
易被泛化用於任何變化,但其核心指涉具有歷史性或根本性的重大轉折。
【近義詞區分】
與「興衰成敗」近義,但「興廢存亡」的語義更重,更強調存在與否的根本性狀態。
【使用場景】
掌握「興廢存亡」的用法,需注意其莊重、宏大的語體色彩。它通常用於論述國家命運、歷史變遷、事業根基等重大主題,常見於政論、史評或嚴肅的演說中。例如造句:「公司的這項戰略決策,關乎未來的興廢存亡,必須慎重。」在使用技巧上,它多作主語或賓語,如「關係到興廢存亡的大事」。需要注意的是,不宜用於描述日常瑣事,以免大詞小用。其修辭效果是賦予論述以歷史的厚重感和緊迫感。