民富國強
【注音】
【成語釋義】
百姓富裕,國家強盛。「強」文獻異文作「彊」。漢.趙曄《吳越春秋.勾踐歸國外傳》:「越王內實府庫,墾其田疇,民富國彊,眾安道泰。」【英文釋義】
Denotes a powerful and prosperous nation where the citizenry is wealthy. It underscores a reciprocal relationship: popular wealth is the foundation of national strength, which in turn safeguards that wealth. Used to articulate a core goal of statecraft and national development.【典故出處】
漢·趙曄《吳越春秋·勾踐歸國外傳》:「越王內實府庫,墾其田疇,民富國強,眾安道泰。」【近義詞】
【反義詞】
【地道英文】
A wealthy people and a strong nation.
【使用語境】
Formal, Aspirational, Political
【英文近義】
Popular affluence and national puissance; A prosperous citizenry and a potent state.
【成語例句】
我們中國現在可以說是民富國強了
【常用程度】
常用
【感情色彩】
褒義詞
【語法用法】
作賓語、定語;含褒義
【成語結構】
聯合式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
人民富裕,國家強盛,指國家發展的理想目標,二者相輔相成。
【語義邊界】
強調『富』與『強』的並列與互動關係,常用於政治或戰略論述。
【使用誤區】
不宜拆解使用,必須同時體現民眾財富與國家實力。
【近義詞區分】
區別於『國富民強』,後者詞序暗示國家主導性可能更強,但常混用。
【使用場景】
掌握「民富國強」的用法,對於準確表達至關重要。這個成語通常用於正式的、宏大的語境中,如論述國家發展方略、描繪社會藍圖或總結歷史經驗。在使用時,多作謂語、定語或賓語。例如,在「XX成語造句」時可以說:「堅持可持續發展,才能最終實現民富國強的宏偉目標。」 需要注意的是,「民富國強」是一個褒義詞,帶有強烈的正面評價和期望色彩,不宜用於描述負面或現狀不佳的情形。它的修辭效果莊重、宏大,能有效提升論述的高度和說服力。了解「民富國強如何使用」,能幫助我們在撰寫政論文章、發展規劃或重要演講時,精準地傳達核心思想。