驚惶失措
【注音】
【成語釋義】
驚恐慌張,不知如何是好。《北齊書.卷二八.元暉業傳》:「孝友臨刑,驚惶失措,暉業神色自若。」《二刻拍案驚奇》卷一一:「少卿虛心病,元有些怕見他的,亦且出于不意,不覺驚惶失措。」也作「驚慌失措」、「驚惶無措」。【英文釋義】
The most common idiom for 'panic.' It denotes being so flustered and frightened that one loses all presence of mind and acts erratically or fails to act. It's a standard description for loss of cool under sudden pressure or threat.
【地道英文】
To be thrown into a panic.
【使用語境】
Neutral, Descriptive
【英文近義】
Disconcerted and慌亂, Flustered into incoherence
【成語例句】
遇到危險情況,應該沉著冷靜,不要驚惶失措。
【常用程度】
常用
【感情色彩】
貶義詞
【語法用法】
作謂語、定語、狀語、補語;含貶義
【成語結構】
補充式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
指由於驚慌惶恐而失去常態,不知如何是好,側重於因驚慌導致的行爲失措與無法應對。
【語義邊界】
用於描述因突發情況引起驚慌,進而導致舉止慌亂、失去主意的狀態。
【使用誤區】
不宜用於形容僅有內心惶恐而無行爲失措的情況,其關鍵在於「失措」的行爲結果。
【近義詞區分】
與「驚恐失措」近義,但「驚惶」更強調慌張不安,「驚恐」更強調恐懼害怕,前者慌亂感更突出。
【使用場景】
在「驚惶失措用法」上,它多用作謂語、定語或狀語,形容人面對突發事件如災難、噩耗或巨大壓力時的反應。例如「聽到警報,眾人驚惶失措,四處奔逃」。掌握「驚惶失措怎麼用」的關鍵在於,它強調的驚慌程度很深,足以導致行爲失控,因此不適用於描述輕微的緊張。在修辭上,它能強烈渲染緊張氛圍。通過「驚惶失措造句」練習,可以更好體會其語境,比如「賽場突然停電,一些觀眾驚惶失措地站了起來」。