車笠之盟

chē lì zhī méng
ㄐㄩ ㄌㄧˋ ㄓ ㄇㄥˊ

【成語釋義】

古代越俗與人結盟,封土為祭,祝曰:「君乘車,我帶笠,它日相逢下車揖。君擔簦,我跨馬,它日相逢為君下。」見晉.周處〈風土紀〉。後遂用車笠之盟比喻友誼深篤。

【英文釋義】

An alliance between the rich (symbolized by carriage) and the poor (symbolized by bamboo hat). It represents a friendship or pact that remains unchanged despite differences in social status or wealth, valuing loyalty over material circumstances.

【典故出處】

晉·周處《風土記》:「卿雖乘車我戴笠,後日相逢下車揖;我步行,君乘馬,他日相逢君當下。」

【近義詞】

A friendship that weathers all changes of fortune
Literary, Commendatory, Sentimental
Status-transcendent bond, Unalterable covenant

【成語例句】

我們有車笠之盟
生僻
褒義詞
作賓語;指友好交往
偏正式
古代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

深度解析:用法、語義邊界與實際應用

【核心理解】

指不因身份貴賤變化而改變的深厚友誼,源自乘車者與戴斗笠者的約定。
專用於形容友誼或誓約能超越貧富、地位變遷,不用於一般的友誼或合作協議。
易從字面誤解爲關於車和斗笠的盟約,其核心是身份變化下的情誼不變。
與「貧賤之交」相近,但本詞更強調盟約形式及對身份巨變的前瞻性約定。
掌握「車笠之盟怎麼用」十分重要。它適用於描述那種歷經時間、地位變遷而始終不渝的友誼。在使用時,多用於書面語或正式場合,帶有莊重、褒揚的感情色彩。例如,在「車笠之盟造句」時可以說:「他們二人是貧賤之交,如今一位是商界巨子,一位仍是普通教師,卻始終保持著車笠之盟般的深厚情誼。」需要注意的是,這個成語用法較爲典雅,通常不用於描述普通或短暫的友情,其修辭效果是高度凝練且富有歷史厚重感。

【現代應用】

在現代漢語中,「車笠之盟在現代的用法」依然延續其核心精神,用以讚頌超越物質與階層差異的純粹友情。在當今社會,它提醒人們在人際關係中應更看重品德與真情,而非名利地位。「車笠之盟的意思和用法」在現代語境下,常被用於文學創作、紀念文章或對深厚友情的評價中。正確使用這個成語,能精準傳達出對友誼歷久彌堅、不忘初心的高度讚美,具有積極的現實啓示意義。
與「車笠之盟」精神相近的「車笠之盟的近義詞」有「貧賤之交」、「杵臼之交」等,都強調交友於微時、重情輕利。而與之相對的「車笠之盟的反義詞」則可考慮「勢利之交」、「市道之交」。相關的「車笠之盟類似的成語」還有「布衣之交」,但側重點略有不同。這個成語也常出現在文學作品中,如用以刻畫人物間牢不可破的情義,進一步豐富了其文化意涵。了解這些「車笠之盟相關成語」,能幫助我們更精準地把握和運用這一珍貴詞彙。

墨書院編輯整理

與「車笠之盟」相關的字典解釋

chē
zhī
méng