順風使帆
【成語釋義】
順著風勢扯帆行船。比喻趁著有利的情勢行事。【英文釋義】
To set sail with a favorable wind; a metaphor for acting by leveraging advantageous circumstances to achieve事半功倍 (double the result with half the effort). Emphasizes strategic opportunism and pragmatic adaptation to existing conditions for efficient progress.【典故出處】
宋·釋普濟《五燈會元·臨濟宗參政錢端禮居士》:「大丈夫磊磊落落,當用處把定,立處皆真。順風使帆,上下水皆可。」
【地道英文】
To sail with the wind; To strike while the iron is hot.
【使用語境】
Strategic, Pragmatic, Descriptive
【英文近義】
Capitalize on favorable conditions, Exploit a propitious trend
【成語例句】
蔡東藩《五代史演義》第41回:「侯益聞景崇得勝,延珪敗還,自然順風使帆,決計拒蜀。」
【常用程度】
一般
【感情色彩】
褒義詞
【語法用法】
作謂語、賓語、定語;用於處事
【成語結構】
偏正式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
比喻藉助有利條件或形勢行事,以事半功倍。
【語義邊界】
強調對現有有利條件的利用,而非主動創造或改變形勢。
【使用誤區】
不可理解爲無原則的投機,其前提是「順風」即形勢有利。
【近義詞區分】
與「因勢利導」都含順應趨勢意,但更突出利用現成便利,主動性較弱。
【使用場景】
在探討「順風使帆怎麼用」時,可以發現它常用於褒義語境,讚揚人做事機敏,能抓住機遇。例如,在商業決策中,抓住政策紅利可以稱爲「順風使帆」;在個人發展中,藉助時代潮流亦可如此形容。關於「順風使帆的用法」,需注意它強調的是一種積極的「借勢」,而非被動的「跟風」。一個典型的「順風使帆造句」是:「他敏銳地察覺到市場變化,順風使帆,迅速擴大了公司業務。」這個「順風使帆例句」展示了其修辭效果:使表達既生動具體,又富有褒獎意味。掌握「順風使帆如何使用」,能讓語言表達更加精煉傳神。