鉗口結舌
【注音】
【成語釋義】
緊閉嘴巴,舌頭像打結一般,不敢發言。漢.王符《潛夫論.賢難》:「此智士所以鉗口結舌,括囊共默而已者也。」晉.陸機〈謝平原內史表〉:「鉗口結舌,不敢上訴所天。」也作「緘口結舌」、「箝口結舌」。【英文釋義】
A classic idiom for being tongue-tied and silenced. '鉗口' (clamped mouth) and '結舌' (knotted tongue) together depict a state of being unable to speak due to fear, awe, or having no valid argument. It is the most common formulation for describing coerced silence or being rendered speechless by authority or evidence.【典故出處】
漢·王充《潛夫論》:「此智士所以鉗口結舌,挌囊共默而已者也。」
【地道英文】
To be tongue-tied.
【使用語境】
Formal, Common, Descriptive
【英文近義】
Inarticulate, Muzzled
【成語例句】
在大興「文字獄」的封建時代,有識之士也只好鉗口結舌,不置一詞。
【常用程度】
常用
【感情色彩】
貶義詞
【語法用法】
作謂語、賓語;含貶義
【成語結構】
聯合式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
指因受壓制或恐懼而不敢說話,保持沉默。
【語義邊界】
多用於外界壓力下的被迫沉默,而非個人主動選擇不言。
【使用誤區】
與個人性格內嚮導致的寡言混淆,此成語強調外部強制力。
【近義詞區分】
區別於「沉默寡言」,後者多爲性格習慣,無被迫意味。
【使用場景】
掌握「鉗口結舌怎麼用」對於準確表達至關重要。這個成語的用法多用於書面語或正式場合,形容人在強大壓力、嚴厲質問或驚人真相面前啞口無言。例如,在辯論中理屈詞窮的一方,或是在權威面前因恐懼而不敢申辯的人,都可以用「被問得鉗口結舌」來描述。在使用時需注意,它強調「被迫性」,中性偏貶義。一個典型的「鉗口結舌造句」是:「面對確鑿的證據,他頓時鉗口結舌,無言以對。」這清晰地展示了其修辭效果。