普渡眾生

pǔ dù zhòng shēng

【成語釋義】

眾生:指一切有生命的動物及人。佛教語。普遍引渡所有的人,使他們脫離苦海,登上彼岸。

【英文釋義】

A common variant of '普度眾生,' with '渡' emphasizing the act of ferrying across. It encapsulates the Buddhist mission of guiding all beings from the shore of suffering to the shore of awakening through compassionate means and teachings.

【典故出處】

明·馮夢龍《警世通言》:「丈六金身,能變能化,無大無不大,無通無不通,普渡眾生,號作無人師。」

【近義詞】

To ferry all beings to salvation
Religious, Compassionate, Profound
Universal conveyance to enlightenment, Omnidirectional salvation

【成語例句】

所謂文學上的人道主義,當然不是庸俗的普渡眾生,也不是懲惡勸善。★孫犁《秀露集·文學和生活的路》
常用
褒義詞
作謂語、定語;形容佛家子弟
動賓式
近代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

深度解析:用法、語義邊界與實際應用

【核心理解】

強調以慈悲之心廣泛救助所有生命,超越特定羣體或物種。
多用於宗教或宏大敘事語境,日常助人行爲不宜套用。
避免用於描述普通慈善活動,以免誇大其詞。
與「救苦救難」近義,但更側重廣度與超脫性。
在「普渡眾生」的用法上,它通常用於褒義語境,形容行爲或胸懷的宏大與無私。例如,在讚揚國際救援行動、頌揚偉人功績或描述某種普惠性政策時可以使用。一個典型的「普渡眾生造句」可以是:「這位醫生畢生致力於偏遠地區的醫療事業,其精神頗有普渡眾生之慨。」需要注意的是,該成語氣勢恢宏,不宜用於描述日常小事,以免誇張。掌握「普渡眾生如何使用」,關鍵在於準確衡量對象的貢獻範圍與精神高度。

【現代應用】

「普渡眾生在現代的用法」已不再局限於宗教領域,而廣泛用於社會生活的各個方面。它可以形容科學家研發的普惠技術、國家推行的惠民政策,或企業家的大規模慈善行爲。其現代意義強調的是一種廣泛的、無差別的奉獻與救助。在「普渡眾生的意思和用法」中,現代人更注重其蘊含的「大愛」與「共享」理念。正確使用這個成語,能生動地褒揚那些具有廣泛社會正面影響力的行爲,是漢語中表達崇高讚美的有力詞彙。
與「普渡眾生」相關的成語和概念很多。其「近義詞」包括「救苦救難」、「澤被蒼生」等,都含有救助大眾的意思;而「反義詞」則有「見死不救」、「獨善其身」等,強調自私與漠然。一個「普渡眾生類似的成語」是「大發慈悲」,但後者更側重一時的心腸軟,前者則是一種宏大的、持續的誓願。在文學作品中,此成語常用來烘托人物的神聖性或事業的偉大性。了解這些「普渡眾生的相關成語」及其對比,能幫助我們更精準、豐富地運用語言。

墨書院編輯整理

與「普渡眾生」相關的字典解釋

zhòng
shēng