明眸善睞

míng móu shàn lài
ㄇㄧㄥˊ ㄇㄡˊ ㄕㄢˋ ㄌㄞˋ

【成語釋義】

指美人目光流轉動人。三國魏.曹植〈洛神賦〉:「明眸善睞,靨輔承權。」

【英文釋義】

Describes a woman's eyes as bright, lively, and expressive, capable of captivating glances. It captures an aesthetic of graceful, intelligent beauty where the eyes are the focal point of charm. Used in literary or descriptive contexts to praise feminine allure, often with a romantic or admiring tone.

【典故出處】

三國魏·曹植《洛神賦》:「丹脣外朗,皓齒內鮮,明眸善睞,靨輔承權。」

【近義詞】

Bright eyes and charming glances
Literary, Descriptive, Praise
Luminescent gaze, Enchanting ocular expression

【成語例句】

朱自清《溫州的蹤跡》:「我將贈給那善歌的盲妹;她必明眸善睞了。」
常用
褒義詞
作賓語、定語;形容女子的眼睛明亮而靈活
主謂式
古代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

深度解析:用法、語義邊界與實際應用

【核心理解】

形容女子眼睛明亮美麗,顧盼有神,側重眼神的靈動與吸引力。
特用於讚美女性眼神,不用於男性或泛指眼睛漂亮,也不用於形容動物。
不可拆解用於描述「眸子」或「睞」的單獨狀態,必須整體使用。
與「顧盼生輝」近似,但更突出眼睛本身的美麗而非顧盼間的神采效果。
掌握「明眸善睞的用法」需要注意其特定的適用語境。它主要用於褒義地描寫女性,尤其是其眼神的靈動與魅力。在「明眸善睞怎麼用」的實踐中,常見於文學性描寫或讚賞性評價中,例如在人物傳記、散文或小說里刻畫角色。一個典型的「明眸善睞造句」可以是:「舞台上的她明眸善睞,一顰一笑都牽動著觀眾的心。」使用時需注意對象和場合,避免用於輕浮的語境。其「明眸善睞的修辭效果」極強,能瞬間喚起具體而優美的意象,比直白的「眼睛好看」更具文采和畫面感,是提升語言表現力的佳選。

【現代應用】

在現代漢語中,「明眸善睞的使用」依然活躍,尤其在文學創作、人物特寫、時尚評論及禮儀讚美中。它的「明眸善睞在現代的用法」保留了古典韻味,常用來形容女性眼神聰慧、氣質出眾。理解「明眸善睞的意思和用法」在現代的啓示在於,它提醒我們讚美可以如此典雅而不失精準。在「明眸善睞在實際中的應用」,如主持頒獎或撰寫人物專訪時,使用該成語能立刻提升表達的格調。正確使用它,關鍵在於把握其讚美的核心,並確保語境正式、文雅,從而在現代交際中巧妙融合傳統智慧。
與「明眸善睞」相關的成語多圍繞眉眼的神采。其「明眸善睞的近義詞」包括「顧盼生輝」、「眉目如畫」、「雙瞳剪水」等,都著重描繪眼睛的美麗。而「明眸善睞的反義詞」則可考慮「目光呆滯」、「眼大無神」等。在「明眸善睞相關的成語」中,「暗送秋波」側重傳遞情意,情感指向更明確;「炯炯有神」則適用範圍更廣,不限於女性。這個成語在文學作品中運用廣泛,從《洛神賦》的源頭到後世小說對佳人的刻畫,它一直是塑造經典女性形象的重要詞彙,展現了漢語在描繪人物神態方面的豐富與精妙。

墨書院編輯整理

與「明眸善睞」相關的字典解釋

míng
móu
shàn
lài