飢不擇食
【注音】
【成語釋義】
飢餓的人不選擇食物。#語本《孟子.公孫丑上》。後用「飢不擇食」比喻急需時不暇選擇。_x000D_ △「以解倒懸」、「事半功倍」、「渴不擇飲」【英文釋義】
A professional definition: To eat anything when starving, metaphorically meaning to accept any available solution under urgent need without discrimination. Its philosophical logic stems from the primal survival instinct overriding rational choice. Used in social contexts to critique hasty decisions in business, relationships, or policy-making when under pressure.【典故出處】
宋·釋普濟《五燈會元》卷三十:「問:『如何是和尚家風?』師曰:『飢不擇食。』」【近義詞】
【反義詞】
【地道英文】
Beggars can't be choosers.
【使用語境】
Descriptive, Admonitory
【英文近義】
Indiscriminate necessity, Exigent acceptance
【成語例句】
自古有幾般:飢不擇食,寒不擇衣,慌不擇路,貧不擇妻。(明 施耐庵《水滸全傳》第三回)
【常用程度】
常用
【感情色彩】
中性詞
【語法用法】
作賓語;比喻需要急迫,顧不得選擇
【成語結構】
連動式
【產生年代】
古代
深度解析:用法、語義邊界與實際應用
【核心理解】
比喻急需時顧不得選擇,或條件所限無法挑剔。
【語義邊界】
強調因緊迫需要而降低標準,可用於具體行爲或抽象選擇。
【使用誤區】
並非單純形容飢餓,重在「不擇」所體現的無奈或倉促。
【近義詞區分】
與「慌不擇路」結構相似,都指緊急下的倉促,但適用領域不同。
【使用場景】
掌握「飢不擇食」的用法,需要注意其語境。它通常用於描述一種被動、無奈甚至盲目的選擇狀態。在造句時,多用於貶義或中性,如「他失業後飢不擇食,隨便找了一份並不合適的工作」。一個典型的「飢不擇食造句」範例是:「公司在資金鍊斷裂時飢不擇食,接受了非常苛刻的投資條款。」 使用這個成語的技巧在於,要突出主體所處的「緊急困境」。需要注意的是,「飢不擇食如何使用」應避免用於褒揚從容或精挑細選的行爲,其修辭效果在於形象地刻畫出緊迫感與選擇質量的矛盾。
【現代應用】
在現代漢語中,「飢不擇食」的使用依然非常活躍。其現代意義超越了物質層面,廣泛用於職場、婚戀、消費、學習等領域,比喻因急切而降低標準的行爲。例如,在婚戀中批評「閃婚」現象,或在求職中形容「海投」簡歷。理解「飢不擇食在現代的用法」,能給我們帶來啓示:在做重要決策時,應儘量避免被短期壓力左右,保持清醒和長遠眼光。因此,「飢不擇食的意思和用法」在現代社會更多地是作爲一種警語,提醒人們警惕在焦慮驅動下做出草率決定。
【擴展知識】
與「飢不擇食」意思相近的成語有「慌不擇路」、「寒不擇衣」等,它們共同構成了描述「窘迫中無暇選擇」的語義場,是「飢不擇食相關成語」的典型。其反義詞則是「挑肥揀瘦」、「精益求精」等,強調精心挑選。在文學作品中,這個成語常用來刻畫人物在困境中的心理與行爲。例如,在描寫災荒或戰亂年代的小說里,常用「飢不擇食」來表現人民的苦難。通過對比「飢不擇食的近義詞」和反義詞,我們可以更精準地把握其語義邊界,豐富我們的語言表達。