附耳密談

fù ěr mì tán

【成語釋義】

附:貼近。貼近別人的耳朵低聲說話。形容和對方密談要事

【英文釋義】

To engage in a secret talk by speaking close to the ear. Specifically highlights the *content* as being clandestine or of a sensitive nature. The '密' (secret) intensifies the purpose beyond mere whispering, implying strategic planning, covert dealings, or discussions requiring absolute confidentiality.

【典故出處】

茅盾《動搖》:「胡國光遠遠地看見王榮昌站在一家小雜貨鋪前和一個人附耳密談。」

【近義詞】

To have a clandestine tête-à-tête
Covert, Strategic, Furtive
Furtive colloquy, Cloistered consultation
常用
中性詞
作謂語、賓語;形容和對方密談要事
偏正式
現代

📘 成語學習版(PDF)

將當前成語內容整理為學習卡片PDF,包含拼音、釋義、例句、深度解析及相關成語,適合A4尺寸列印、複習與離線學習使用。

打開學習版

深度解析:用法、語義邊界與實際應用

【核心理解】

指貼近耳朵祕密交談,內容不願公開。
在私語形式基礎上,明確強調了談話內容的機密性或重要性。
與僅描述動作的「附耳低言」有別,此成語內容必然涉密。
比「附耳低言」多一層內容祕密的含義,語義更具體。
在「附耳密談怎麼用」方面,這個成語通常用於書面語或正式的口語中,形容事情的高度機密性。它適用於描述政治陰謀、商業競爭、重要決策或私人祕密的商討場景。在使用時需注意其略帶貶義或中性的色彩,常暗示所談內容不便公開。例如在「附耳密談造句」時可以說:「會議休息間隙,看到兩位代表在角落附耳密談,神情嚴肅。」 這種用法能立刻營造出一種神祕、緊張的氛圍,具有鮮明的修辭效果。

【現代應用】

「附耳密談在現代的用法」依然廣泛,尤其在描寫商業談判、職場動態或人際關係時。雖然現代通訊技術發達,但面對面的祕密交談因其不可追溯性,在某些場合仍不可替代。這個成語的現代意義提醒我們,在公開透明的社會準則下,仍需認識到私密溝通的存在及其複雜性。掌握「附耳密談的意思和用法」,能幫助我們在閱讀和寫作中更準確地刻畫人物與情節,尤其是在敘述涉及機密、策略或隱私的內容時。
與「附耳密談」意思相近的「附耳密談的近義詞」有「竊竊私語」、「交頭接耳」。但「竊竊私語」側重聲音細小,不一定有祕密性;「交頭接耳」則多指在公開場合下的小聲議論。而反義詞可以是「公開討論」、「大聲宣告」。在文學作品中,這一場景常被用來製造懸念或暗示陰謀。了解這些「附耳密談相關的成語」及其細微差別,能豐富我們的語言表達,使描述更爲精準和生動。

墨書院編輯整理

與「附耳密談」相關的字典解釋

ěr
tán