曲意承奉
【成语解释】
曲意:违心。违背自己的心意去奉承讨好别人【英文解释】
To reluctantly conform to and flatter others against one's own will and judgment. It emphasizes the compromise of personal integrity to curry favor, involving both mental submission ('承') and active pleasing ('奉'). Used pejoratively for self-abasing compliance.【典故出处】
明·焦竑《玉堂丛语·方正》:“有曲意承奉者,未尝喜,不见者,未尝怒也。”
【地道英文】
to submit and flatter against one's will
【使用语境】
Disapproving, Formal, Critical
【英文近义】
Accede with feigned deference, Kowtow with dissembled compliance
【常用程度】
一般
【感情色彩】
贬义词
【语法用法】
作谓语、定语;指违心讨好人
【成语结构】
偏正式
【产生年代】
古代
深度解析:用法、语义边界与实际应用
【核心理解】
指违背自己心意去承受、奉承他人。
【语义边界】
与‘曲意奉迎’义近,强调在承受、顺从的同时进行奉承。
【使用误区】
易误解为一般性服从,实则包含明显的讨好意图与内心扭曲。
【近义词区分】
与‘曲意奉迎’语义基本一致,‘承奉’更突出承受、顺承的动作。
【使用场景】
在掌握“曲意承奉怎么用”时,需注意其贬义色彩。它常用于批评那些没有主见、一味讨好权威的行为。例如,在分析职场或社会现象时,可以说:“他为了保住职位,不惜曲意承奉上司的所有错误决定。”这是一个典型的“曲意承奉造句”。使用这个成语的注意事项在于,它描述的是主动的、带有扭曲自我性质的奉承,修辞效果强烈,能一针见血地揭示行为的本质。学习“曲意承奉用法”,能提升语言表达的精准度。